杨秉政
偶读<Shenzhen Daily>
该文说“牙”的含义是The ancient form of this character depicted an open mouth, displaying molars. The character originally referred to the molar. Now it means all kinds of teeth. 笔者认为,这样的解释不妥当。《说文解字》列有“牙”(牡齿也,象上下相错之形)、“齿”(口断骨也,象口齿之形)字条,可见古已有之,而且解释得明明白白。英语如此解释,不符合汉字的含义。
上古时代,“牙”和“齿”是有区别的,“两旁曰牙,中间曰齿”,不可混淆。现在人们把“牙”和“齿”两个同义字并用,叫做“牙齿”。然而,在固定词语里是不可混用的,如“笑不露齿”,“人所不齿”,“咬牙切齿”,“令人牙长”,“咬紧牙关”,“马齿徒增”,“犬牙交错”,等等。“牡”是雄性,意思是“大”,如“青面獠牙”,龇(zī)牙咧嘴。
“齿”的作用在“切断”,“牙”的作用在“咀嚼”,把二者的作用笼统说成咀嚼(molar)是不通的;凡“牙”皆叫做teeth恐怕未必妥当。“齿”有辅助发音的功能,“牙”则无此功能。例如汉语,发音有“四呼”,“齐齿呼”即其一。成语有“不足挂齿”,“令人齿冷”。一个人说话咬字不真,说他“口齿不清”,就是这个道理。“蒲公英”的英语叫做dandelion,笔者猜想;其花瓣排列如狮牙,是否因此而得名,亦未可知。
人一生两次萌发牙齿。半岁起出乳牙,共20颗,六七岁时脱落,换生恒牙。“牙”一生出,就是恒齿。成年人共有牙齿32颗。及至到了老年,牙齿日渐脱落,习语“老掉牙”从此而生。牙齿同年龄有关,“龄”字所以带“齿”字旁。年齿即年龄;序齿是按年龄排列座次;齠(tiáo换牙)年指童年,壮齿指壮年;暮齿指暮年。要把牙齿保护好,利于健康;理解其义,正确应用也很重要。
