阅读内容

VANILLA SKY

[日期: 2007-07-31]   [字体: ]

 

Cast and Credit

Directed by: Cameron Crowe

David Aames:

Tom Cruise(汤姆·克鲁斯)

Sofia Serran

Penelope Cruz (潘尼洛普·克鲁兹)

Julie Gianni: Cameron Diaz ( 卡梅伦·迪雅兹)

Scene: The accident disfigures David's face. He doesn't know how to face his beloved girl. In the dream, they have a romantic and sad encounter.

事故让大卫面目全非,他不知道该如何面对心爱的姑娘。在梦里,他们浪漫而心酸地相遇了。

 

 

SofiaHello!

David: You're amazing! Hola.

Sofia: Hola! Did you get to work all night?

David: Yeah. No, actually I had a horrible dream.

Sofia: You dreamed you'd never see me again.

David: I left your apartment I went downstairs to the car and my friend, the stalker, had followed me there.

Sofia: Julie?

David: Yes, and she wanted to talk to me, and I remember I had this buzz, you know, that buzz from you and me. I think my mind was still on that terrible drawing of me, but she was upset about, I don't know. You know, I got in the car and she drove off a bridge and committed suicide with me in the car.

Sofia: I thought you were going straight to work.

David: But I survived. With my arm and my face reconstructed and what's worse, I can't wake up.

(David holds Sofia tightly.)

Sofia: And how was your house after the party?

David: Party? What party?

Sofia: The party—red dress, strappy shoes. I spilled something on your shirt, sweet and sour and the saddest girl to ever hold a Martini.

David: (Interior monologue) My dreams are a cruel joke. They taunt me. Even in my dreams I'm an idiot to know to wake up to reality. I can only avoid sleep and I can't. I try to dream that I'm flying, something free. It never works!

索菲娅: 你好!

大卫: 你真漂亮!你好。

索菲娅: 你好!你整晚都在工作吗?

大卫: 是的。不,实际上我做了个噩梦。


索菲娅: 你梦到再也见不到我了。

大卫: 我离开你家后,下楼开车,我的朋友 ----那个跟着我的----追踪我到那儿。


索菲娅: 朱莉?

大卫: 是的,她想和我说话。我还在回味着和你之间奇妙的感觉。我想,我的思绪还停留在我的那幅可怕的画上,可她很不开心,我不知道是为了什么。我上了车,他把车从桥上开出去,要和我一起自杀。




索菲娅: 我还以为你会直接去上班。


大卫: 但我活下来了。我的手臂和脸都整过容了,还有更糟糕的是我无法醒过来。

(大卫紧紧抱住索菲娅)

索菲娅: 你家在派对后可还好?

大卫: 派对?什么派对?

索菲娅: 派对 ----红裙子、带带鞋。我不小心把酒水撒到你的衬衣上,甜甜的,酸酸的,还有端着马丁尼酒的忧郁女孩。

大卫: (独白)我的梦是残酷的玩笑。它们嘲弄着我。甚至在梦里我也痴痴的想要醒来,回到现实中。我能逃避的只有睡眠,但我做不到。我试着告诉自己该梦见些什么。我努力要做个飞翔的梦,梦见那种自由的感觉。但从来没梦到!

 



阅读:
录入:阿标

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:中国小吃英文表达列表
下一篇:和“猪”一样蠢?
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
内容查询